LIRIK KIDUNG MARMATI SERTA TERJEMAHAN DALAM BAHASA INDONESIA
May 14, 2017LIRIK KIDUNG MARMATI
- Ana kidung ing kadang Marmarti, among tuwuh ing kawasanira, nganakaken saciptane, kakang kawah punika, kang kumeksa sarisa-mami, anekakaken sedya, ing kawasanipun, adhi ari-ari ika, amayungi laku ing kawasaneki, ngenakaken pangarah.
- Punah Getih ing rahina wengi, ngrerewangi ulah kang kawasa, andadekaken karsane, Puser kawasanipun nguyu-uyu, sabawa-mami, anuruti panedha, kawasanereku, sangkep kadang ingsun papat, kalimane pancer wus dadi sawiji, tunggal sawujud ingwang.
- Mangkya kadang-ingsun kang umijil, saking marga hina pareng samya, sadina amor enggone, kalawan kadang ingsun, ingkang ora umijil saking, marga hina punika kumpule lan ingsun, dadi Makdum-sarpin sira, wewayanganing Zat reke dadya kanthi, saparan datan pisah.
- Yen angidung sarwi den pepetri, amemuleya golong lelima, takir ponthang wewadhahe, iwak-iwakanipun, ulam tasik rawa myang kali, lawan ulam bengawan, mawa gantalipun, rong supit winung-kusana, dadya limang wungkus artanya nyaduwit, sawungkuse punika.
- Tumpangena ponthang anyawiji, dadya limang wungkus ponthang lima, sinung sekar cepakane toro saponthang ipun, kembang boreh dupa ywa kari, memetri ujubira, dongane Majemu, poma dipun lakonana, saben nuju dina kalahiraneki, agung sawabe uga.
- Balik lamun ora den lakoni, kadangireku samya rencana, temah ura saciptane, sasedyanira wurung, lawan luput pangarahneki, sakarsanira wigar, anggagar tanpantuk, barang ing sakayunira, marma kaki eling-elingen sayekti, supaya waluyaa.
TERJEMAHAN KIDUNG MARMATI KEDALAM BAHASA INDONESIA :
Mantra
yang diucapkan lisan
|
Hasil
Transliterasi
|
Ana kidung ing kadang Marmarti
|
Ada nyanyian tentang saudara kita yang merawat dengan
hati-hati
|
among tuwuh ing kawasanira
|
Memelihara berdasarkan kekuasaannya.
|
nganakaken saciptane
|
Apa yang diciptakan terwujud
|
kakang kawah punika
|
Air
ketuban itu
|
kang kumeksa sarisa-mami
|
menjaga badan saya
|
anekakaken sedya ing kawasanipun
|
Menyampaikan kehendak dengan kuasanya.
|
adhi ari-ari ika
|
Adik
ari-ari itu
|
amayungi laku ing kawasaneki ngenakaken
pangarah
|
Memayungi perilaku berdasarkan arahannya.
|
Punah Getih ing rahina wengi ngrewangi ulah
kang kawasa
|
Darah siang malam membantu Allah Yang Kuasa..
|
andadekaken karsane
|
Mewujudkan kehendak-Nya
|
Puser kawasanipun nguyu-uyu sabawa-mami
|
Pusar kekuasaannya memberi perhatian dengan kesungguhan
untuk saya.
|
anuruti panedha kawasanereku
|
Memenuhi permintaan saya.
|
sangkep kadang ingsun papat
|
Maka, lengkaplah empat saudara itu.
|
kalimane pancer wus dadi sawiji
|
Kelimanya sebagai pusat sudah jadi satu.
|
tunggal sawujud ingwang.
|
Menjadi satu tunggal dalam perwujudan saya
|
Mangkya kadang-ingsun kang umijil
|
Maka niat yang sungguh-sungguh
|
saking marga hina pareng samya
|
Dari
jalan yang sama
|
sadina amor enggone
|
Sehari
mengikuti tempatnya
|
saking marga hina punika kumpule lan ingsun
|
Dari
jalan yang terkumpul dan ingsun
|
dadi Makdum-sarpin sira
|
Menjadi
petunjuk bagi dirimu
|
wewayanganing Zat reke dadya kanthi, saparan
datan pisah
|
Mereka
tidak akan pernah pisah
|
supaya waluyaa
|
Supaya
hidup enak / mapan
|
Kawasan adalah kata yang diulang ulang.
Kawasanipun : makna kawasa dalam tradisi Jawa berarti semua yang ada di bumi ini adalah kehendah dan kuasa dari Tuhan yang Maha Esa, termasuk keberadaan saudara kembar dari manusia yang kasat mata maupun yang tidak kasat mata.
1 comments
Saya emang membutuhka pitutur Jawa karena saya dibutuhkan masyarkat jadi untuk menambah pengetahuan saya terima kasih
ReplyDelete